The bike meets all the WCF's regulations, so now they're just making up new ones.
La bici risponde a tutte le regole della WCF, adesso ne stanno facendo di nuove.
According to my holographic blueprint, this device meets all required specifications for space travel, approximately.
Secondo il mio esame olografico, queso marchingegno risponde alle specifiche richiese per il viaggio nello spazio. Più o meno.
You should always check the label to make sure it meets all of these criteria provided above.
Devi costantemente esaminare il tag facendo attenzione che soddisfa tutti questi requisiti previsti sopra.
To study the action of the drug, a specialized laboratory was created that meets all international standards.
Per studiare l'azione del farmaco, è stato creato un laboratorio specializzato che soddisfa tutti gli standard internazionali.
Together we will co-create your optimized lighting solution to ensure the new plan meets all your lighting needs – now and in the future.
Creeremo insieme la soluzione ottimizzata d'illuminazione per garantire che il nuovo piano soddisfi tutte le tue esigenze, adesso e in futuro.
The MP5 meets all the requirements for a good, old-fashioned drive-by.
L'MP5 ha tutte i requisiti necessari per una classica sparatoria in corsa.
There are many kinds of finishing ceiling material that meets all these requirements.
Ci sono molti tipi di materiale da soffitto di finitura che soddisfa tutti questi requisiti.
Often the decision to enroll in a job has already been taken, and the candidate is invited to believe that it meets all the characteristics.
Spesso, la decisione di fare domanda per un posto di lavoro è già stata presa e il candidato è invitato a convincerlo che soddisfa tutte le caratteristiche.
For 8 years, a product has been created in the laboratories that meets all the requirements of safety, efficiency and quality.
Da 8 anni nei laboratori è stato creato un prodotto che soddisfa tutti i requisiti di sicurezza, efficienza e qualità.
The KAESER SIGMA NETWORK meets all these requirements and more.
KAESER SIGMA NETWORK soddisfa tutti questi presupposti e offre molto altro.
There's one name that meets all five criteria.
C'è un nome che soddisfa tutti i criteri.
According to Dr. Wersheim, my client meets all legal standards for mental competency and has made here an intelligent and fully informed waiver.
Secondo il dottor Wersheim, il mio cliente raggiunge tutti gli standard legali per la competenza mentale, e ha fatto una rinuncia intelligente e totalmente consenziente.
There'sa tractin theMojave Desert that meets all the criteria-- flat as a pancake, remote enough that no one's gonna wander in with a picnic blanket.
C'è un tratto nel deserto del Mojave che rispetta tutti i criteri. Piatto come una tavola... abbastanza lontano perché nessuno ci vada a fare un picnic.
He arrived safely and meets all the medical requirements.
È arrivato senza complicazioni e soddisfa tutti i requisiti.
If the contestant meets all the requirements, he is invited to pass the full-time stage.
Se il concorrente soddisfa tutti i requisiti, è invitato a passare la fase a tempo pieno.
Editorial staff of Obzorofoff magazine believes that antifungal cream meets all these criteria Micinorm.
La redazione della rivista Obzorofoff ritiene che la crema antifungina soddisfi tutti questi criteri Micinorm.
But specifically, a country can only join if it meets all the membership criteria:
In particolare, un paese può entrare a far parte dell'UE solo se soddisfa tutti i criteri di adesione:
If the application meets all the required criteria and no opposition is either entered or accepted, then the trade mark registration is published.
Se la domanda soddisfa tutti i criteri richiesti e non viene sollevata o accettata alcuna opposizione, la registrazione del marchio viene pubblicata.
You're out running, you happen to find a body, which you point out meets all the publicly available work of a dead serial killer.
Lei va a correre e trova una vittima che lei riconduce all'opera di un serial killer morto da un pezzo.
This car, then, meets all of our criteria for the title of Worst Car in the World.
Questa vettura, poi, soddisfa tutti i nostri criteri per il titolo di peggiore auto nel mondo.
This means that the product meets all European standards and the requirements for quality and durability of perfume.
Ciò significa che il prodotto soddisfa tutti gli standard e i requisiti europei in termini di qualità e durata del profumo.
BILLION CASINO Meets all European and world quality standards.
BILLION CASINO Soddisfa tutti gli standard di qualità europei e mondiali.
●This shower room meets all your requests of showers.
● Questo locale doccia soddisfa tutte le vostre richieste di docce.
It is up to you to make sure your product meets all the EU legal requirements.
Spetta al produttore verificare che il prodotto risponda a tutti i requisiti della legislazione europea.
In 2010, the University received the Diploma Supplement Label, a certificate issued by the European Commission confirming that the University meets all standards of European tertiary education institutions.
Nel 2010, l'Università ha ricevuto il Diploma Supplement Label, un certificato rilasciato dalla Commissione Europea che conferma che l'Università soddisfa tutti gli standard degli istituti di istruzione terziaria europea.
If it meets all the requirements, you can begin to reconstruct it in real life.
Se soddisfa tutti i requisiti, si può cominciare a ricostruire nella vita reale.
2018 A full and varied diet that fully meets all the needs of a growing organism is one of the elements of the child’s comprehensive development.
Una dieta completa e varia che soddisfa pienamente tutte le esigenze di un organismo in crescita è uno degli elementi dello sviluppo globale del bambino.
Moreover, the institution meets all the requirements of the Federal Service for Supervision of Consumer Rights Protection and Emergencies (MOES), which is confirmed by the relevant certificates.
Inoltre, l'istituzione soddisfa tutti i requisiti del Servizio federale per la vigilanza sulla protezione dei diritti dei consumatori e le emergenze (MOES), che è confermato dai certificati pertinenti.
The simplr strap meets all my criteria.
Il cinturino semplice soddisfa tutti i miei criteri.
According to specialists, negative effects on the body of this material is minimal, if meets all standards of manufacture and installation design.
Secondo gli specialisti, gli effetti negativi sul corpo di questo materiale sono minimi, se soddisfano tutti gli standard di fabbricazione e progettazione dell'installazione.
JOBO is ISO9001 certificated, and JOBO bikes got certificated of EN15194, EN14764, ISO4210, and meets all standards of EU, AU.
JOBO è certificata ISO9001 e le biciclette JOBO hanno ottenuto la certificazione EN15194, EN14764, ISO4210 e soddisfano tutti gli standard di UE, AU.
Cooking, eating, chatting and playing - a kitchen-living room meets all demands.
Cucinare, mangiare, chiacchierare e giocare - una cucina-soggiorno soddisfa tutte le richieste.
To ensure that the bathroom fully meets all the necessary requirements, it is equipped with plumbing and equipment of a reduced format.
Per garantire che il bagno soddisfi pienamente tutti i requisiti necessari, è dotato di impianti idraulici e attrezzature di formato ridotto.
It meets all standards of modern medicine.
Soddisfa tutti gli standard della medicina moderna.
PD140 is made by adopting the most advanced electronic technology and meets all international security standards.
PD140 è realizzato adottando la più avanzata tecnologia elettronica e soddisfa tutti gli standard di sicurezza internazionali.
AlphaArbutin also minimizes liver spots and meets all the requirements of a modern skin-brightening and skin depigmentation product.
AlphaArbutin minimizza anche le macchie di fegato e soddisfa tutti i requisiti di un moderno prodotto per la pelle e la depigmentazione della pelle.
Water "Gift of Life" - a quality product that meets all physiological requirements.
Water "Gift of Life" - un prodotto di qualità in grado di soddisfare tutte le esigenze fisiologiche.
It is this requirement that meets the stretch ceiling in the bathroom, which is easy to clean and meets all our requirements.
È questo requisito che soddisfa il soffitto di stiratura nel bagno, che è facile da pulire e soddisfa tutte le nostre esigenze.
Therefore, it is important that the design of the hall in the apartment meets all the requirements of the household for convenience, comfort and appearance.
Pertanto, è importante che il design della sala nell'appartamento soddisfi tutti i requisiti della famiglia per comodità, comodità e aspetto.
The manufacturer guarantees reliable quality equipment that meets all requirements and is confirmed by certificates.
Il produttore garantisce apparecchiature di qualità affidabili che soddisfano tutti i requisiti ed è confermato da certificati.
Before investing money in an online casino, you should make sure that this establishment meets all the serious requirements:
Prima di investire denaro in un casinò online, dovresti assicurarti che questa struttura soddisfi tutti i requisiti seri:
The product is certified and meets all quality standards.
Il prodotto è certificato e soddisfa tutti gli standard di qualità.
If Croatia meets all outstanding benchmarks in time, the accession negotiations could be concluded next year.
Se la Croazia soddisferà in tempo tutti i parametri restanti, i negoziati di adesione potrebbero concludersi l'anno prossimo.
1.0653760433197s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?